金輪際

金輪際
こんりんざい
the deepest bottom of the earth
never
not...at all
on no account
for all the world
till doomsday
* * *
こんりんざい【金輪際】
on no [not on any] account
絶対に

You must on no account do such a thing. そんな事は金輪際してはいけない

come what may [will]
《正式》どんなことがあろうと

Come what may, I will not break my word. 金輪際約束は破りません.

* * *
こんりんざい【金輪際】
1 〔(否定文で用いて)決して〕 never; not…at all [in the least]; by no means; on no account. [=けっして]

●金輪際うそは言わない. I never tell a lie.

・それは金輪際お受けできません. Nothing could possibly persuade me to accept it.

・もう金輪際あの男には物を頼まない. I will never, for the life of me, ask him to do anything for me again.

・金輪際手離すものか. I wouldn't give it up for love or money [all the world].

・あいつに協力なんて金輪際するものか. I'll be darned [damned] if I'm going to cooperate with that guy.

2 【仏教】 the deepest bottom of the earth.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”